Re: บันทึกช่วยจำ ? เรื่องหลักการทำงานของเกียร์อัตโนมัติ AL4/DPO By: zuzarz
วันพุธที่ 14 เมษายน 2010 เวลา 18:46:10
10.2 บันทึกข้อบกพร่องที่เกิดขึ้นและทำการลดระดับการทำงาน (MEMORISED FAULTS / DOWNGRADED MODES) เมื่อเกิดมีข้อบกพร่องขึ้นจะมี 2 ทางเลือกที่จะปรับเปลี่ยนคุณลักษณะการทำงาน โดยจะขึ้นอยู่กับความรุนแรงของข้อบกพร่อง คือ
- ใช้ Back-up Mode เพียงเพื่อลดระดับการทำงานของเกียร์ = Downgraded Mode ลงคือการยอมให้ทำงานต่อไปได้ แต่บางคุณสมบัติของจะถูกละเว้นไม่ถูกนำมาใช้ในขณะนั้น
- ใช้ Back-up Mode ในขั้นสั่งให้ใช้โปรแกรมฉุกเฉิน (Emergency Mode) คือสั่งให้ใช้เกียร์ 3 เท่านั้น และจะมีอาการสะดุดขณะเปลี่ยนเกียร์ P/N, N/R และ N/D
ooOoo จบบทที่ 10
Re: บันทึกช่วยจำ ? เรื่องหลักการทำงานของเกียร์อัตโนมัติ AL4/DPO By: zuzarz
วันพุธที่ 14 เมษายน 2010 เวลา 18:52:07
11 การเปลี่ยนถ่าย, การเช็คระดับน้ำมันเกียร์ และการปรับค่า Oil Wear Counter
คำเตือน : น้ำมันเกียร์ที่กำหนดให้ใช้ตามคู่มือคือ ESSO LT 71141
ปัจจุบันใช้ TOTAL fluide AT Long life ขั้นตอนการเปลี่ยนถ่ายและการเช็คระดับน้ำมันเกียร์ :-
- จอดรถในแนวระดับไม่ลาดเอียง
- คันเกียร์อยู่ที่ตำแหน่ง ?P?
- ต่อเครื่องมือตรวจวินิจฉัย (Diagnostic Tool) ? ปรับเลือกไปที่ ?Measurement?
- ถอดปลั๊กถ่ายน้ำมัน (4) ปล่อยน้ำมันออกจนหมด แล้วใส่ปลั๊กกลับคืน
- ถอดปลั๊กเติมน้ำมันเกียร์ (1) แล้วเติมน้ำมันตามที่กำหนดไว้จำนวน 4 ลิตร, ใส่ปลั๊กกลับคืน
- ติดเครื่องยนต์ใช้รอบเดินเบาเพื่ออุ่นน้ำมันเกียร์ให้มีอุณหภูมิ 58 - 68 ?c
- ถอดปลั๊กวัดระดับน้ำมัน (3) ปล่อยให้น้ำมันไหลลงในภาชนะที่สะอาดเพื่อนำน้ำมันนี้กลับมาใช้ใหม่ และเมื่อเริ่มหยดให้ใส่ปลั๊กกลับคืน
- Reset ค่า Oil wear Counter ให้เป็นศูนย์ (0), ในกรณีน้ำมันเสื่อมสภาพ (ไฟ Sport + Snow กระพริบ)
หรือเมื่อทำการเติมน้ำมันเกียร์ ให้ลดแต้มลง 2750 แต้มทุกๆ 0.5 ลิตรของน้ำมันเกียร์ใหม่ที่เติมลงไป
- ดับเครื่องยนต์
- ถอดปลั๊กเติมน้ำมันเกียร์ (1), เติมน้ำมันเกียร์เพิ่มอีก 0.5 ลิตร, ใส่ปลั๊กกลับคืน
หมายเหตุ : ผู้รวบรวมได้ทดลองการเติมน้ำมันเกียร์ตามขั้นตอนจนถึงการเติมน้ำมันเกียร์เพิ่มอีก 0.5 ลิตรในขั้นตอนสุดท้าย สรุปรวมใช้น้ำมันเกียร์ไป 3.5 ลิตรooOoo จบบทที่ 11
Re: บันทึกช่วยจำ ? เรื่องหลักการทำงานของเกียร์อัตโนมัติ AL4/DPO By: Gotji
วันพุธที่ 14 เมษายน 2010 เวลา 19:14:27
- ถอดปลั๊กเติมน้ำมันเกียร์ (1), เติมน้ำมันเกียร์เพิ่มอีก 0.5 ลิตร, ใส่ปลั๊กกลับคืนขั้นตอนนี้ผมไม่ได้ทำจำเป็นหรือปล่าวครับล่าสุดถ่ายน้ำมันแต่เติมเพิ่มเข้าไปประมาณ 3 ลิตร
ทำ overflow แล้วมีน้ำมันล้นอกมานิดเดียว
ใช้น้ำมัน TOTAL fluide AT Long life อยู่ครับ
Re: บันทึกช่วยจำ ? เรื่องหลักการทำงานของเกียร์อัตโนมัติ AL4/DPO By: zuzarz
วันพุธที่ 14 เมษายน 2010 เวลา 22:59:42
- ถอดปลั๊กเติมน้ำมันเกียร์ (1), เติมน้ำมันเกียร์เพิ่มอีก 0.5 ลิตร, ใส่ปลั๊กกลับคืน
ขั้นตอนนี้ผมไม่ได้ทำจำเป็นหรือปล่าวครับล่าสุดถ่ายน้ำมันแต่เติมเพิ่มเข้าไปประมาณ 3 ลิตร
ทำ overflow แล้วมีน้ำมันล้นอกมานิดเดียว
ใช้น้ำมัน TOTAL fluide AT Long life อยู่ครับ
A. อ้างอิงจาก: Peugeot DocBackup > DRAINING - REFILLING - CHECK: GEARBOX OIL: BVA AL4
" URGENT: It is essential to add 0,5 litre of oil before carrying out the procedure. "คำแนะนำ : มันจำเป็นที่จะต้องเติมน้ำมันเกียร์เพิ่มอีก 0.5 ลิตร ก่อนการเสร็จสิ้นขบวนการ (เปลี่ยนถ่ายน้ำมันเกียร์)
B. อ้างอิงจาก: Citroen Technical Training: AL4
B.1 เมื่อปริมาณน้ำมันเกียร์มากเกินอาจเกิดสิ่งเหล่านี้ตามมา
- ความร้อนน้ำมันเกียร์ผิดปกติ (Ref.(6D.1)
- น้ำมันเกียร์รั่วซึม
B.2 เมื่อปริมาณน้ำมันเกียร์น้อยเกิน อาจทำให้เกียร์เสียหายหรือพังได้
ข้อสังเกต : การเช็คระดับน้ำมันเกียร์โดยการปล่อยให้ Over Flow
1.คันเกียร์อยู่ที่ตำแหน่ง ?P? = ที่ตำแหน่งเกียร์ต่างกัน น้ำมันเกียร์จะเข้าไปอยู่ในท่อทางและ ชุด Brake & Clutch ในปริมาตรไม่เท่ากัน
2.ติดเครื่องยนต์ = Gear Oil Pump ทำงาน จ่ายน้ำมันส่งออกไปให้ Converter และ ข้อ 1.
3.อุณหภูมิน้ำมันเกียร์ที่ 58 - 68 ?c = ปริมาตรน้ำเกียร์เพิ่มขึ้นตามสัดส่วนของอุณหภูมิที่สูงขึ้น
ดังนั้นการปฏิบัติตามข้อแนะนำอย่างครบถ้วนน่าจะให้ผลดีมากกว่า แม้ผลกระทบจะไม่ปรากฏเด่นชัดหรือมีนัยสำคัญก็ตาม ทั้งนี้เพื่อลดความเสี่ยงในข้อ B.1 และ B.2 ครับ
Re: บันทึกช่วยจำ ? เรื่องหลักการทำงานของเกียร์อัตโนมัติ AL4/DPO By: zuzarz
วันพฤหัสบดีที่ 15 เมษายน 2010 เวลา 20:25:29
12 AL4-Automatic Gearbox system fault finding - การค้นหาข้อบกพร่องของระบบเกียร์ 12.1 Diagnostic tool / เครื่องมือตรวจวินิจฉัยอาการ (PPS for Peugeot / LEXIA for Citroen) LEXIA: 4171-T Diagnostic station can be used for: / ประโยชน์ของเครื่องมือตรวจวินิจฉัยอาการ Lexia
- Identifying of the ECU / ระบุให้ทราบตัวตนหรือคุณสมบัติเฉพาะของ ECU
- Fault reading / อ่านข้อบกพร่องที่ถูกบันทึกไว้
- Erasing the faults / ลบข้อบกพร่อง
- Parameter measurements / วัดค่าตัวแปรต่างๆเปรียบเทียบกันค่าพิกัดที่กำหนด
- Operating the actuating components / สั่งการให้อุปกรณ์ทำงานต่างๆ เพื่อจำลองทำงานของอุปกรณ์
- Pedal initialization / ทำการกำหนดตำแหน่งของคันแร่งให้ ECU เกียร์ได้รู้จักในขั้นต้น
- Configuring the ECUs / กำหนดคุณสมบัติของโปรแกรมให้กับ ECU
- Updates to be downloaded into the ECU / การลงโปรแกรมที่ทันสมัยกว่าให้ ECU
- Consultation of the electrical wiring diagrams / ดูแผนผังวงจรไฟฟ้า
12.2 Fault finding chart / รายการค้นหาข้อบกพร่องFault list ?sport" and "snow" warning lamps are flashing: Yes. / เมื่อไฟ Sport และ Snow กระพริบเตือนขึ้น
(1) Ignition controlled + supply. / ระบบควบคุมและจ่ายไฟจุดระเบิดของเครื่องยนต์
(2) ECU. / หน่วยควบคุมอิเล็กทรอนิกส์
(3) Automatic gearbox input speed (turbine speed). / ความเร็วรอบของเพลา Turbine ของ Torque Converter
(4) Automatic gearbox output speed (vehicle speed). / ความเร็วรอบของเฟืองลดรอบ Step Down Gear
(5) Engine speed. / ความเร็วรอบของเครื่องยนต์
(6) Stop lamp switch connection. / การเชื่อมต่อของสัญญาณแจ้งการเบรก
(7) Power supply to sensors, Temperature, Pressure, Position of the accelerator pedal. / การจ่ายไฟฟ้าให้กับอุปกรณ์ตรวจวัดต่างๆ
(8 ) Oil temperature. / อุณหภูมิของน้ำมันเกียร์
(9) Oil pressure. / แรงดันน้ำมันเกียร์
(10) Pedal position via the throttle potentiometer. / สัญณาณตำแหน่งของคันเร่งที่ผ่านมาทางตัวตรวจจับบอกตำแหน่งลิ้นปีกผีเสื้อ
(11) Display on instrument panel (low speed series signal). / การแสดงผลบนจอแสดงผล
(12) Pressure modulation Electrovalve (pressure EVM). / วาล์วคุมแรงดันด้วยไฟฟ้าให้กับ ชุด Converter Vane
(13) Lock-up Electrovalve (lock-up EVM). / วาล์วคุมแรงดันด้วยไฟฟ้าให้กับ ชุด Lock-Up Clutch
(14) Torque reduction. / การลดลงของแรงบิด
(15) Engine torque signal. / สัญญาณแรงบิดจากเครื่องยนต์
(16) Throttle potentiometer via the engine ECU. / สัญญาณตำแหน่งของลิ้นปีกผีเสื้อที่ผ่านมาทาง ECU ของเครื่องยนต์
(17) Electrovalve with sequence of 1 to 6. / วาล์วเปลี่ยนเกียร์ด้วยไฟฟ้า EVS 1- 6
(18) Exchanger flow Electrovalve. / วาล์วควบคุมปริมาณการไหลของน้ำมันเกียร์เข้าชุดระบายความร้อน
(19) "Shift lock" gear lever locking. / โซลินอยด์ล็อกคันเกียร์
(20) "Full throttle" position (kick down). / ตำแหน่งลิ้นปีกผีเสื้อเปิดกว้างสุดเมื่อคิกดาวน์
(21) Multifunction switch connections. / การต่อเชื่อมสายสัญณาณของสวิตซ์เปลี่ยนเกียร์
(22) OBD output. / ผลการวินิจฉัย ข้อบกพร่องจากการตรวจสอบสถานะภาพการทำงานของระบบควบคุมมลภาวะ
CAUTION: Before making any repairs to the gearbox, complete the diagnostic check by reading the engine ECU faults. / ข้อควรระวัง: ก่อนทำการซ่อมเกียร์ให้ใช้เครื่องมือตรวจวินิจฉัยอ่านข้อบกพร่องของ ECU เครื่องยนต์ให้ครบถ้วนสมบูรณ์เสียก่อน
URGENT: For any fault or malfunction indicated on the automatic gearbox, check the oil level and quality. / ข้อแนะนำ: เมื่อจับอาการได้ว่าเกิด ข้อบกพร่องหรือการทำงานผิดพลาดของเกียร์ขึ้น ให้ทำการตรวจสอบระดับและคุณภาพของน้ำมันเกียร์ก่อนเสมอ
Re: บันทึกช่วยจำ ? เรื่องหลักการทำงานของเกียร์อัตโนมัติ AL4/DPO By: zuzarz
วันพฤหัสบดีที่ 15 เมษายน 2010 เวลา 20:28:24
12.3 Symptoms detectable in downgraded modes / อาการที่ตรวจพบได้เมื่อเกียร์ทำการลด Mode การทำงานลง 12.3.1 Back-up mode / รูปแบบสำรองการทำงานของเกียร์ If the "Sport" and "Snow" warning lamps flash simultaneously, it signifies: / เมื่อมีไฟเตือน Sport + Snow กระพริบขึ้นพร้อมกัน เป็นการแสดงนัยว่า:
- That the gearbox oil has overheated / น้ำมันเกียร์ร้อนเกิน
- That the gearbox oil is old (see: used oil counter) / น้ำมันเกียร์หมดอายุหรือเก่าเกิน
- Break in the connection between the gearbox ECU and the instrument panel / ขาดการต่อเชื่อมสัญญาณระหว่าง ECU เกียร์กับแผงหน้าปัด
- Uninitialized accelerator pedal / ไม่ได้ทำการกำหนดตำแหน่งของคันแร่งให้ ECU เกียร์ได้รู้จักก่อน
- ECU inactive (ECU faulty or not supplied) / ECU เกียร์ไม่ทำงาน ซึ่งอาจจะเกิดความผิดพลาดของ ECU หรือไม่มีไฟฟ้าจ่ายให้
- A forced request by the diagnostic tool (actuator test) / อุปกรณ์ทำงานต่างๆถูกบังคับให้ทำงานโดยเครื่องมือตรวจวินิจฉัยเพื่อทดสอบการทำงานของอุปกรณ์ทำงานต่างๆ
The flashing may also be caused by the following faults: / ไฟกระพริบเตือนขึ้นอาจมีสาเหตุจากข้อบกพร่องต่อไปนี้ก็เป็นได้
- Oil pressure / แรงดันน้ำมันเกียร์
- Throttle position (through the double track potentiometer or the engine ECU) / ตำแหน่งลิ้นปีกผีเสื้อ (ที่ผ่านมาทางตัวตรวจจับตำแหน่งของลิ้นปีกผีเสื้อแบบความต้านทานคู่ในเครื่องยนต์บางรุ่น หรือ ECU ของเครื่องยนต์)
- Gearbox input speed / ความเร็วรอบของเพลา Turbine
- Gearbox output speed / ความเร็วรอบของเฟืองลดรอบ Step Down Gear
- Engine speed / ความเร็วรอบเครื่องยนต์
- Exchanger flow Electrovalve / วาล์วควบคุมปริมาณน้ำมันเกียร์เข้าชุดระบายความร้อน
- Pressure modulation Electrovalve / วาล์วคุมแรงดันด้วยไฟฟ้าให้กับ ชุด Converter Vane และ ชุด Lock-Up Clutch
- Maximum pressure regulation / การควบคุมค่าแรงดันสูงสุด
- Sequence Electrovalve / วาล์วเปลี่ยนเกียร์ด้วยไฟฟ้า
- ECU or ECU supply / ตัว ECU เอง หรือ การจ่ายไฟฟ้าเข้า ECU
- Multifunction switch connections / การต่อเชื่อมสายสัญณาณของสวิตซ์เปลี่ยนเกียร์
Hesitation when changing gear may be caused by the following faults: / มีการลังเลที่จะเปลี่ยนเกียร์อาจมีสาเหตุจากข้อบกพร่องต่อไปนี้
- Gearbox input speed / ความเร็วรอบของเพลา Turbine
- Gearbox output speed / ความเร็วรอบของเฟืองลดรอบ Step Down Gear
- Engine speed / ความเร็วรอบเครื่องยนต์
- Torque reduction / การลดลงของแรงบิด
- Torque information from the engine ECU / ข้อมูลแรงบิดที่รับมาจาก ECU เครื่องยนต์
The function to release the gear lever from position "P" may be prevented by the following faults: / ไม่สามารถเลื่อนคันเกียร์มาที่ตำแหน่ง ?P? ได้ อาจถูกป้องกันไว้เนื่องจากเกิดข้อบกพร่องขึ้นที่:
- Brake switch / สวิตซ์แจ้งสัญญาณการเบรกให้เกียร์
- Shift-lock relay control / รีเลย์ควบคุม โซลินอยด์ล็อกคันเกียร์
Low impact effects (consumption, comfort, etc.): Low impact effects may be caused by the following faults: / อาการที่ส่งผลกระทบเล็กน้อย เช่น อัตราการสิ้นเปลืองน้ำมันเชื้อเพลิง, ความนุ่มนวลในการขับขี่ อาจเกิดจากความบกพร่องของสิ่งเหล่านี้
- Heat exchanger flow control Electrovalve control (in short circuit to "+") / ระบบควบคุมของวาล์วควบคุมปริมาณน้ำมันเกียร์เข้าชุดระบายความร้อน (ลัดวงจรที่ไฟ +)
- Control of the lock-up modulation Electrovalve / ระบบควบคุมของวาล์วคุมแรงดันด้วยไฟฟ้าให้กับ ชุด Lock-Up Clutch
- Kick-down switch connection / การเชื่อมต่อสวิตซ์คิกดาวน์
- Gearbox oil temperature information / ข้อมูลสัญญาณอุณหภูมิน้ำมันเกียร์
Re: บันทึกช่วยจำ ? เรื่องหลักการทำงานของเกียร์อัตโนมัติ AL4/DPO By: zuzarz
วันพฤหัสบดีที่ 15 เมษายน 2010 เวลา 20:29:28
12.3.2 Selection of back-up mode / การเลือกใช้รูปแบบของเกียร์สำรอง N.B.: Only 3rd gear and reverse are available. / ข้อสังเกต ใช้ได้เฉพาะเกียร์ 3 และเกียร์ถอยหลังเท่านั้น
The clutch slips when starting. / คลัตช์ลื่นขณะสตาร์ท
Emergency mode with the possibility of locking up the converter may be caused by the Following faults: / สั่งให้ใช้รูปแบบเกียร์ฉุกเฉินพร้อมกับการ Lock-Up Clutch ของ Converter อาจมีสาเหตุจากข้อบกพร่องสิ่งต่อไปนี้
- Sequence Electrovalves / วาล์วเปลี่ยนเกียร์ด้วยไฟฟ้า EVS 1- 6
- Throttle position if the engine ECU supplies the torque information / ตำแหน่งลิ้นปีกผีเสื้อถ้า ECU เครื่องยนต์เป็นผู้ส่งข้อมูลแรงบิด
- Pressure modulation Electrovalve / วาล์วคุมแรงดันด้วยไฟฟ้าให้กับ ชุด Converter Vane และ ชุด Lock-Up Clutch
- Multifunction switch connections / การต่อเชื่อมสายสัญณาณของสวิตซ์เปลี่ยนเกียร์
- Exchanger flow Electrovalve / วาล์วควบคุมปริมาณน้ำมันเกียร์เข้าชุดระบายความร้อน
- Main hydraulic pressure regulation / การควบคุมแรงดันน้ำมันหลัก
- Uninitialised accelerator pedal / / ไม่ได้ทำการกำหนดตำแหน่งของคันแร่งให้ ECU เกียร์ได้รู้จัก
Emergency mode without the possibility of locking up the converter may be caused by the following faults: / สั่งให้ใช้รูปแบบของเกียร์ฉุกเฉินแต่ไม่ทำการ Lock-Up Clutch ของ Converter อาจมีสาเหตุจากข้อบกพร่องสิ่งต่อไปนี้
- If the gearbox input speed fault is accompanied by an engine speed or gearbox output speed fault / ถ้าอุปกรณ์ตรวจจับความเร็วรอบของเพลา Turbine เกิดทำงานบกพร่องขึ้นพร้อมๆกันกับ ความเร็วรอบเครื่องยนต์ หรือความเร็วรอบของเฟืองลดรอบ Step Down Gear
- If the gearbox output speed fault is accompanied by an engine speed or gearbox input speed fault / ถ้าอุปกรณ์ตรวจจับความเร็วรอบของเฟืองลดรอบ Step Down Gear เกิดทำงานบกพร่องขึ้นพร้อมๆกันกับ ความเร็วรอบเครื่องยนต์ หรือความเร็วรอบของเพลา Turbine
- Automatic gearbox ECU / ตัวของ ECU เกียร์เองทำงานบกพร่อง
Re: บันทึกช่วยจำ ? เรื่องหลักการทำงานของเกียร์อัตโนมัติ AL4/DPO By: zuzarz
วันพฤหัสบดีที่ 15 เมษายน 2010 เวลา 20:32:47
12.4 Electrical checks / การตรวจสอบระบบไฟฟ้า 12.4.1 List of checks / รายการที่ควรตรวจสอบ (1) Program selector connection. / การต่อเชื่อมสายสัญญาณของปุ่มกดเลือกโปรแกรมเกียร์
(2) Reversing lamp control. / การควบคุมสัญญาณไฟถอย
(3) Position "P" not selected audible warning (key lock). / เมื่อไม่ได้เลื่อนคันเกียร์ไปที่ตำแหน่ง ?P? จะมีเสียงเตือนขึ้นเมื่อดึงลูกกุญแจออก
(4) Excessively high oil temperature. / อุณหภูมิของน้ำมันเกียร์สูงเกิน
If the oil temperature exceeds the limit of 118 ?C: The "sport" and "snow" warning lamps flash. / ถ้าอุณหภูมิของน้ำมันเกียร์สูงเกินกำหนดที่ 118 ?C ไฟเตือน Sport + Snow จะกระพริบขึ้น
Check that the flow Electrovalve in the exchanger is not short circuited to battery +. / ตรวจสอบสายไฟจ่ายให้กับวาล์วควบคุมปริมาณน้ำมันเกียร์เข้าชุดระบายความร้อน ต้องไม่ลัดวงจรที่สายไฟ +
Check by reading the parameters with the diagnostic tool: Excessively high oil temperature. / ตรวจสอบโดยใช้เครื่องมือตรวจวินิจฉัย อ่านค่าตัวแปรเปรียบเทียบกันค่าพิกัดที่กำหนดเมื่ออุณหภูมิของน้ำมันเกียร์สูงเกินกำหนด
Emergency mode: / สั่งให้ใช้รูปแบบของเกียร์ฉุกเฉินเมื่อ
- The gears change at the lowest speed possible and converter lock-up occurs as soon as possible. / สั่งให้เปลี่ยนเกียร์ที่ความเร็วรถต่ำที่สุดและสั่งให้ lock-up Clutch เร็วที่สุดที่จะเร็วได้
- The "sport" and "snow" warning lamps stop flashing once the temperature returns to < 118 ?C / ไฟเตือน Sport + Snow จะดับลงเมื่ออุณหภูมิของน้ำมันเกียร์ลดลงต่ำกว่า 118 ?C
(5) Pressure regulation fault. / การควบคุมแรงดันบกพร่อง
"Sport" and "Snow" warning lamps are flashing: Yes. / มีไฟเตือน Sport + Snow กระพริบขึ้น
There are 2 possible cases: / มี 2 กรณีที่มีความเป็นไปได้
- Fault linked to the Auto-Adaptive values in the ECU memory to generate the line Pressure. / มีความบกพร่องในการสื่อสารข้อมูลกันระหว่าง ค่ากำหนดของหลักเกณฑ์การเปลี่ยนเกียร์ในหน่วยความจำของ ECU กับการประมวลผลกำหนดค่าแรงดันน้ำมันในระบบควบคุมเกียร์
- Fault linked to an error in the regulation loop, That is to say that there is an increase in the difference between the calculated line pressure and the line pressure actually measured / มีความบกพร่องในการสื่อสารข้อมูลทำให้มีการผิดพลาดเกิดขึ้นในวัฏจักรของการควบคุมแรงดัน กล่าวคือเกิดความแตกต่างกันขึ้นระหว่างแรงดันที่คำนวณได้กับค่าแรงดันที่วัดได้จริง
Check: / ให้ตรวจสอบ
- The oil level / ระดับน้ำมันเกียร์
- The operation of the pressure modulation Electrovalve / การทำงานของวาล์วคุมแรงดันด้วยไฟฟ้า
- The oil pressure sensor / ตัวตรวจวัดแรงดันน้ำมัน
Emergency mode: / สั่งให้ใช้รูปแบบของเกียร์ฉุกเฉินโดย
- Selection of back-up mode / เลือกใช้ รูปแบบที่สำรองไว้
- Setting the line pressure to maximum / ใช้ค่าแรงดันน้ำมันในระบบที่ค่าสูงสุด
- Regulation in open loop / การควบคุมค่าแรงดันจะไม่นำค่าแรงดันขาเข้าและขาออกมาเปรียบเทียบกันอีก
Re: บันทึกช่วยจำ ? เรื่องหลักการทำงานของเกียร์อัตโนมัติ AL4/DPO By: zuzarz
วันพฤหัสบดีที่ 15 เมษายน 2010 เวลา 20:37:36
12.5 Downloading / การใส่โปรแกรมที่ได้ปรับปรุงแล้วให้กับ ECU เกียร์ Downloading an update into the gearbox ECU: Follow the diagnostic equipment procedure. / การใส่โปรแกรมที่ได้ปรับปรุงแล้วให้กับ ECU เกียร์ ให้ดำเนินการตามขั้นตอนของเครื่องมือตรวจวินิจฉัย
The downloading operation makes it possible to update the automatic gearbox ECU, or to adapt it to an engine ECU evolution. / การใส่โปรแกรมให้กับ ECU เกียร์ เป็นการปรับปรุงโปรแกรมของ ECU เกียร์ให้ดีขึ้นหรือให้เหมาะสมพอดีกับ ECU ของเครื่องยนต์ยิ่งขึ้น
Before the downloading operation, the value of the used oil counters in the automatic gearbox, ECU must be read.
/ ก่อนทำการใส่โปรแกรมให้กับ ECU เกียร์ ให้อ่านค่าแต้มอายุน้ำมันเกียร์ก่อน
After the downloading operation has been performed, the following must take place: / หลังการใส่โปรแกรมให้กับ ECU เกียร์แล้ว ต้องดำเนินการดังต่อไปนี้
- Erase the faults / ลบข้อบกพร่องต่างๆออก
- Initialize of the pedal / ทำการกำหนดตำแหน่งของคันแร่งให้ ECU เกียร์ได้รู้จักในขั้นต้น
- Initialize the Auto-Adaptive / ทำการกำหนดคุณสมบัติในการปรับเปลี่ยนเกียร์โดยลอกเลียนรูปแบบการขับขี่ของผู้ขับขี่
- Configuration (if necessary) / การทำให้ ECU ได้รู้จักองค์ประกอบรอบๆตัว (ถ้าจำเป็น)
- Enter the value of the previously read used oil counter / ใส่ค่าแต้มอายุน้ำมันเกียร์ที่ได้อ่านไว้
- Perform a road test / ทดสอบการขับขี่บนท้องถนน
URGENT: The engine ECU must be updated each time the automatic gearbox ECU is updated. / ข้อแนะนำ: จะต้องทำการปรับปรุงโปรแกรม ECU ของเครื่องยนต์ด้วยทุกครั้งที่ทำการปรับปรุงโปรแกรม ECU ของเกียร์
12.6 Updating the value of the used oil counter / การปรับตั้งค่าแต้มนับอายุน้ำมันเกียร์ 12.6.1. LEXIA diagnostic station / เมื่อใช้เครื่องมือตรวจวินิจฉัยอาการของ Lexia
The used oil counter is read or entered using the menu: "oil counter?. / การอ่านค่าแต้มอายุน้ำมันเกียร์หรือใส่แต้มให้เข้าในรายการของ ?Oil Counter?
The value of the oil counter is adjusted by entering the 5 figures from the oil counter directly. / ค่าแต้มอายุน้ำมันเกียร์สามารถปรับแก้ได้โดยการใส่ตัวเลขได้ 5 หลัก
Re: บันทึกช่วยจำ ? เรื่องหลักการทำงานของเกียร์อัตโนมัติ AL4/DPO By: zuzarz
วันพฤหัสบดีที่ 15 เมษายน 2010 เวลา 20:41:55
12.7 Configuration / การทำให้ ECU ได้รู้จักองค์ประกอบรอบๆตัว ECU configuration procedure: Follow the diagnostic equipment procedure. / วิธีการการทำให้ ECU ได้รู้จักองค์ประกอบรอบๆตัว ให้ทำตามขั้นตอนของเครื่องมือตรวจวินิจฉัยที่นำมาใช้
A new or recently configured ECU is always configured with the following options: / เมื่อนำ ECU มาใช้ใหม่ให้ทำความรู้จักองค์ประกอบรอบๆตัวของสิ่งต่อไปนี้เพิ่มเติมด้วยเสมอ
- "shift lock" gear lever locking / โซลินอยด์ล็อกคันเกียร์
- Without OBD output (L4 emission standard) / เมื่อเครื่องยนต์ที่ใช้ไม่มีระบบตรวจสอบสถานะภาพการทำงานของระบบควบคุมมลภาวะตามมาตรฐานการแพร่กระจายมลภาวะ L4
If the ECU is to be fitted on a vehicle equipped for L4 emission standard or not fitted with the Shift-lock safety function: Perform a configuration operation. / ถ้า ECU ถูกนำไปติดตั้งในรถยนต์ที่มีระบบควบคุมมลภาวะตามมาตรฐานการแพร่กระจายมลภาวะ L4 หรือเมื่อไม่มีการติดตั้ง โซลินอยด์ล็อกคันเกียร์ก็ต้องทำการให้ ECU ได้รู้จักองค์ประกอบนั้นเช่นกัน
12.8 Pedal initialization / การทำให้ ECU เกียร์ได้รู้จักกับตำแหน่งของคันเร่งเสียก่อนThe pedal must be initialized in the following cases: / ต้องทำการกำหนดตำแหน่งของคันแร่งให้ ECU เกียร์ได้รู้จักก่อนเมื่อได้ทำการในกรณีต่อไปนี้
- Replacement of the automatic gearbox ECU / ทำการเปลี่ยน ECU เกียร์
- Replacement of the automatic gearbox / ทำการเปลี่ยนเกียร์
- Downloading a program to the ECU / ทำการใส่โปรแกรมให้กับ ECU เกียร์
- Accelerator cable replacement or adjustment / ทำการปรับตั้งหรือเปลี่ยนสายคันเร่ง
- Replacement of the throttle potentiometer / ทำการเปลี่ยนตัวตรวจจับตำแหน่งลิ้นปีกผีเสื้อ
ooOoo จบบทที่ 12 อันเป็นบทสุดท้ายของบันทึกช่วยจำนี้
Re: บันทึกช่วยจำ ? เรื่องหลักการทำงานของเกียร์อัตโนมัติ AL4/DPO By: zuzarz
วันพฤหัสบดีที่ 15 เมษายน 2010 เวลา 20:47:39
บัดนี้บันทึกช่วยจำ ? เรื่องหลักการทำงานของเกียร์อัตโนมัติ AL4/DPO ได้บรรยายมาถึงจุดหมายปลายทางที่ได้ทำการรวบรวมไว้แล้ว จึงสมควรยุติเรื่องราวไว้แต่เพียงเท่านี้
จึงขอเอวังด้วยประการฉะนี้ ........
สวัสดีปีใหม่สงกรานต์ไทย ขอทุกท่านจงมีความสุข และสมหวังในทุกสิ่งดีที่ปรารถนา ครับ
Zuzarz / Blue Leo
Re: บันทึกช่วยจำ ? เรื่องหลักการทำงานของเกียร์อัตโนมัติ AL4/DPO By: zuzarz
วันอาทิตย์ที่ 18 เมษายน 2010 เวลา 13:34:34
มีต่อภาค 2
ในกระทู้ เจาะลึก – สมองกลไกไฟฟ้าไฮดรอลิก ในเกียร์ AL4/DPO ใน Link :
http://www.vlovepeugeot.com/forum/index.php?topic=37281.msg432612;/%E0%B9%80%E0%B8%88%E0%B8%B2%E0%B8%B0%E0%B8%A5%E0%B8%B6%E0%B8%81-%E2%80%93-%E0%B8%AA%E0%B8%A1%E0%B8%AD%E0%B8%87%E0%B8%81%E0%B8%A5%E0%B9%84%E0%B8%81%E0%B9%84%E0%B8%9F%E0%B8%9F%E0%B9%89%E0%B8%B2%E0%B9%84%E0%B8%AE%E0%B8%94%E0%B8%A3%E0%B8%AD%E0%B8%A5%E0%B8%B4%E0%B8%81-%E0%B9%83%E0%B8%99%E0%B9%80%E0%B8%81%E0%B8%B5%E0%B8%A2%E0%B8%A3%E0%B9%8C-AL4/DPO#new
Re: บันทึกช่วยจำ ? เรื่องหลักการทำงานของเกียร์อัตโนมัติ AL4/DPO By: 306cc
วันอาทิตย์ที่ 18 เมษายน 2010 เวลา 22:51:54
Re: บันทึกช่วยจำ ? เรื่องหลักการทำงานของเกียร์อัตโนมัติ AL4/DPO By: MO306
วันจันทร์ที่ 19 เมษายน 2010 เวลา 09:26:23
ขอบคุณมากๆๆๆๆๆๆๆ ครับ
Re: บันทึกช่วยจำ ? เรื่องหลักการทำงานของเกียร์อัตโนมัติ AL4/DPO By: foryou
วันจันทร์ที่ 07 มิถุนายน 2010 เวลา 20:10:10
ขอขอบคุณมากครับได้ความรู้เยอะเลย
Re: บันทึกช่วยจำ ? เรื่องหลักการทำงานของเกียร์อัตโนมัติ AL4/DPO By: CPOD
วันอังคารที่ 29 มิถุนายน 2010 เวลา 10:10:21
ข้าน้อย
ขอคาราวะ ทีเรียนมายังไม่แจ้มแจ้งเท่านี้
Re: บันทึกช่วยจำ ? เรื่องหลักการทำงานของเกียร์อัตโนมัติ AL4/DPO By: madmax
วันอังคารที่ 29 มิถุนายน 2010 เวลา 10:59:37
อ่านแล้วอยากลง d8+al4 เลยขอบอก มันแสนรู้จริงๆ
Re: บันทึกช่วยจำ ? เรื่องหลักการทำงานของเกียร์อัตโนมัติ AL4/DPO By: zyte
วันศุกร์ที่ 09 กรกฎาคม 2010 เวลา 11:26:17
http://www.kit-group.ru/sections/AL4%20Transmission.pdfเกียร์ Al4 ที่อยู่ใน XANTIA
สอบถามครับ
1.เกียร์ Al4 มีทั้งหมดกี่ MODEL , Version ครับ เห็นมี อยู่ในรถหลายรุ่น ผมเข้าใจว่าแตกต่างแค่อัตราทดเฟืองท้าย ถูกต้องหรือเปล่าครับ
2 ไม่ทราบว่า เกียร์ Al4 ที่อยู่ใน 306 ญี่ปุ่น สามารถเอามาใส่แทน เกียร์ Al4 ที่อยู่ใน Citroen C5 ที่มี Triptronic ได้หรือไม่ ถ้าได้ ต้องมีการดัดแปลงอะไรบ้างครับ
ขอบคุณครับ
Re: บันทึกช่วยจำ ? เรื่องหลักการทำงานของเกียร์อัตโนมัติ AL4/DPO By: zyte
วันเสาร์ที่ 31 กรกฎาคม 2010 เวลา 23:44:10
- ถอดปลั๊กเติมน้ำมันเกียร์ (1), เติมน้ำมันเกียร์เพิ่มอีก 0.5 ลิตร, ใส่ปลั๊กกลับคืน
ขั้นตอนนี้ผมไม่ได้ทำจำเป็นหรือปล่าวครับล่าสุดถ่ายน้ำมันแต่เติมเพิ่มเข้าไปประมาณ 3 ลิตร
ทำ overflow แล้วมีน้ำมันล้นอกมานิดเดียว
ใช้น้ำมัน TOTAL fluide AT Long life อยู่ครับ
A. อ้างอิงจาก: Peugeot DocBackup > DRAINING - REFILLING - CHECK: GEARBOX OIL: BVA AL4
" URGENT: It is essential to add 0,5 litre of oil before carrying out the procedure. "คำแนะนำ : มันจำเป็นที่จะต้องเติมน้ำมันเกียร์เพิ่มอีก 0.5 ลิตร ก่อนการเสร็จสิ้นขบวนการ (เปลี่ยนถ่ายน้ำมันเกียร์)
B. อ้างอิงจาก: Citroen Technical Training: AL4
B.1 เมื่อปริมาณน้ำมันเกียร์มากเกินอาจเกิดสิ่งเหล่านี้ตามมา
- ความร้อนน้ำมันเกียร์ผิดปกติ (Ref.(6D.1)
- น้ำมันเกียร์รั่วซึม
B.2 เมื่อปริมาณน้ำมันเกียร์น้อยเกิน อาจทำให้เกียร์เสียหายหรือพังได้
ข้อสังเกต : การเช็คระดับน้ำมันเกียร์โดยการปล่อยให้ Over Flow
1.คันเกียร์อยู่ที่ตำแหน่ง ?P? = ที่ตำแหน่งเกียร์ต่างกัน น้ำมันเกียร์จะเข้าไปอยู่ในท่อทางและ ชุด Brake & Clutch ในปริมาตรไม่เท่ากัน
2.ติดเครื่องยนต์ = Gear Oil Pump ทำงาน จ่ายน้ำมันส่งออกไปให้ Converter และ ข้อ 1.
3.อุณหภูมิน้ำมันเกียร์ที่ 58 - 68 ?c = ปริมาตรน้ำเกียร์เพิ่มขึ้นตามสัดส่วนของอุณหภูมิที่สูงขึ้น
ดังนั้นการปฏิบัติตามข้อแนะนำอย่างครบถ้วนน่าจะให้ผลดีมากกว่า แม้ผลกระทบจะไม่ปรากฏเด่นชัดหรือมีนัยสำคัญก็ตาม ทั้งนี้เพื่อลดความเสี่ยงในข้อ B.1 และ B.2 ครับขอบคุณมากครับ สำหรับข้อมูล AL4 ทั้งหมด ที่มีรายละเอียด ดีมาก ๆ ผมนับถือจริง ๆ
แต่ พอดีเข้าไป Search เรื่องการเปลี่ยนถ่ายน้ำมันเกียร์ ก็เลยมีข้อสงสัยว่า การเปลี่ยนถ่ายน้ำมันเกียร์ ที่ถูกต้องจริง ๆ แล้ว จำเป็นต้องเติม 0.5 ลิตร ในขั้นตอนสุดท้าย หรือไม่ อ้างอิง
http://my206xr.blogspot.com/2010/05/al4-transmission-oil-level-check.htmlhttp://kit-group.ru/sections/AL4%20Transmission.pdf หน้าที่ 15-16 Chapter 3
ทั้งสอง เวบ พูดถึง มีการเติม 0.5 ลิตร เหมือนกัน แต่ก็ เพื่อทำการ level checking ซ้ำอีกครั้ง จนกว่าจะมีน้ำมันเกียร์ ไหลหยดออกมา ขอคำแนะนำเพื่อความมั่นใจ อีกครั้งครับ ไม่ได้มีเจตนาอื่นใด ขอบคุณสำหรับข้อมูลดี ๆ อีกครั้งครับ
Re: บันทึกช่วยจำ ? เรื่องหลักการทำงานของเกียร์อัตโนมัติ AL4/DPO By: 306cc
วันอาทิตย์ที่ 01 สิงหาคม 2010 เวลา 08:35:36
ระดับน้ำมันที่พอดี คือ ระดับที่ปริมๆ ตัว drain plug
หลังจาก เช็คระดับครั้งสุดท้าย ได้น้ำมันไหลกลับมาแล้ว
ไม่ต้องเพิ่มอีก 0.5 ลิตร ตบท้าย
" It is essential to add 0,5 litre of oil
before carrying out the procedure"
หมายถึงการเติม 0.5
ก่อนเริ่มทำการเช็คระดับ
เป็นการเน้นขั้นตอนการเติมน้ำมัน 0.5 ลิตรก่อน จะปล่อยให้ล้น
เพราะถ้าไม่มีน้ำมันล้นออกมาเลย ก็จะไม่รู้ว่าระดับน้ำมันพอดี หรือ น้ำมันขาด
ต้องเติมให้เกิน แล้วปล่อยล้น จึงจะได้ระดับพอดี